Finns det allitteration assonans eller onomotopia i dikten "The Negro talar av floder" av Langston Hughes?

Ljudet av bokstaven o i den andra raden i dikten, vet, äldre, och flöde, asssonate. Se även fras leriga sköte vända. Om en upprepning av den långa "I" ljud i början av nästan varje linje kan anses allitteration är diskutabelt, men bara raden "gamla, mörka floder" inte börjar med ljudet. Ordet "floder" kan anses vara onomotopoetic det låter som flödet av vatten som den beskriver, men jag ser inga försök på onomotopia i dikten.