Det finns förmodligen hundratals sätt att tolka denna idé för ett recept. Här är en:1. ta en stor chocolate chip cookie som en "pizza" skorpa2. Sprid hallonsylt över toppen av det som "tomatsås"3. strö rakat kokosnöt eller flingor av v
Varför i hela friden skulle någon vill göra detta är frågande, men tillbaka till frågan. Bara göra muffin, sätta i choklad chips och zucchini och baka muffin.* tre enkla steg.* Här gör inte att jag har gjort detta.
I Argentina säger vi: "torta de frutillas"."Pastel de fresa" accepteras också.Sv Mexiko, genralmente decimos "Pastel de Fresa".Ett annat svar: "Tarta de fresa" betyder jordgubbstårta på spanska.Ännu ett svar: Bizcoc
De i avvaktan på det område som du säger det i:Pollo a la parrilla (korrekt spanska)Pollo asado (rostad kyckling ibland är okej att använda som grillad, men felaktig spanska)Pollo al Carbon (Bar-B-Qued kyckling eller kyckling på en charcole grill...
I Mexikansk spanska kallas de "bolillos." I Spanien kallas de "fönster." De tror du är en bumpkin om du säger "bolillos" i Spanien. De tror du snorkigt om du säger "rutorna" i Mexiko.
"Svarta oliver" på spanska är "aceitunas negras". Det uttalas "ah-säga-ee-alltför-nas NEG-ras". Se relaterade länkar nedan för bekräftelse av översättningen.
El hänga Glide! de flesta sporter är samma på spanska y engelska! För ejemplo eller exempel, el golf är golf och... massor av andra världar. Glade jag kan hjälpa! Espanol är awesome.
Enligt American Heritage Dictionary går det antingen att uttala den andra o i choklad, eller inte uttalas. Här är de uttal som anges i det ordboken: (chôkə-lĭt, chôklĭt, chŏk-). Bokstaven i första uttalet som ersattes i svaret av en låda, är en upp o