grammatiskt korrekt mej eller mig
De är lika grammatiskt korrekt. Där "Jag" skulle vara korrekt (ämne av verb) "Jane och jag" kommer naturligtvis att vara korrekt. Där "mig" skulle vara korrekt (föremål för verb) "Jane och jag" kommer naturligtvis a . . .
Ja. Det är mycket gammaldags, men inte felaktig. Föremål för en andra person imperativ utelämnas normalt nuförtiden, men ingick ofta i förflutnan. Vi brukade säga går du nu och sitter du ner, till exempel. Många vanliga uttryck behålla ålderdomliga o . . .
Båda är grammatiskt korrekt beroende på hur du använder den.Ex. "När kan du komma till mitt hus?" eller "När du kan komma till mitt hus, vi kommer äntligen att kunna spela min computern spel." . . .
Den grammatiskt korrekt sättet att säga denna fras är "resa säkert." Detta är eftersom "säkert" är adverb ändra verben "resa", medan adjektivet "säkra" bör endast ändra ett substantiv. I det här fallet används ordet . . .
Nej, det bör vara "partiet är värd David och mig"1. förste (mig eller jag) är alltid angivna sista, så alltid David och jag eller David och mig2. om du vill kontrollera om du bör använda "Jag" eller "mig" ta den andra persone . . .
Nr: "henne" är ett objekt, och "I" är ett ämne. En mening med dessa två pronomen korrekt måste ha dem i samma mål. Följande är exempel på korrekt användning:Hon eller jag kommer att kontakta dig med testresultaten. ("Hon eller jag . . .
Det är i grunden fel, eftersom allt efter är en oskiljaktig fras om det är att hålla dess menande. Om, emellertid någonsin är att ändra adverben glatt, då meningen kunde rättas till genom att göra efter till efteråt (s) eller en synonym konstruktion. . . .
Ja, "du och honom" är grammatiskt korrekt som objekt för verbet. T ex "Jag kommer att dela pengarna lika mellan dig och honom." Som betvinga av verben är dock rätt form "du och han". Till exempel "du och han är lika att . . .
Det är vad du kommer att höra i informellt tal, men är inte korrekt för att formellt skriva. Försök:"Det är den tjej.", "Som är den kvinna.", "det är min syster.", "Det är min hustru." etc.Grammatiskt korrekt form a . . .
Ordet "det uttalas grammatiskt korrekt. Det är den förkortade versionen av orden "de är". . . .
Min partner och jag är korrekt endast som ämne för ett verb.Till exempel:Min partner och jag kommer att vara gift snart.Min partner och jag kommer till en film.I alla andra fall är min partner och mig korrekt.Till exempel:Förklara detta för min partn . . .
"Kommer" är en bestämd modala verb som ofta används för att utöka erbjudanden eller i att fatta beslut. "Skulle" är ett mindre bestämd modala verb används när val ges och varken val starkare önskas. För ett frieri, "kommer du gift . . .
Båda är korrekta. . . .
Jag skulle säga "Jag inte beslutat att göra det". Det verkar mer korrekt. Jag hoppas att det hjälper.Konservativa redaktörer skulle inte tillåta "för att inte" som en split infinitiv. Men sedan infinitiv uppstår ofta utan infinitiv mar . . .
Antingen är bra antingen en är bra, även om varje betyder något lite annorlunda. Det är inget fel med skriver eller säger, "butiken kommer att öppna på söndagar nu." I den meningen öppna ordet funktioner som ett adjektiv. Det betyder inte stängt . . .
Du kan säga, "är du överens om? som i "är alla överens om?" eller "håller ni?".Den förstnämnda används vanligen när man behandlar mer än en person i, exempelvis ett möte, den senare är lämpligt när man talar med en person. . . .
Båda är rätt: "Jag håller med dig" skulle användas ofta, men "Jag håller med dig" skulle kunna användas för betoning. . . .
Svaret är tidigare: "Heart Association presenterar,"Om du inte är brittisk. Amerikanska amerikanerna anser företag och organisationer som singular och som kräver en singular verbform. . . .
4 juliJag föredrar att använda detta.Du kan också rätt det på detta sätt"På den fjärde juli"Nu ser det ut mer formella :-)(^_^)renmon multiplicera . . .
"I" är alltid föremål för ett verb, och aldrig, men aldrig, Åh nej, inte någonsin föremål för ett verb eller en preposition. "Me" är alltid föremål för ett verb eller en preposition. Läsa till mig och min bror, eller läsa till min bror . . .