Vad är det franska ordet för det engelska ordet "eller"?

Det franska ordet ou har ofta samma betydelse som det engelska ordet "eller" as well as det är annat menande som är detsamma som engelsmännen ordet "där". Tillägg av crisdean: för att uttrycka menande av "where", det finns en Fors på u av où.

Men tänk på att i vissa negativa meningar det franska ordet ni måste användas i stället för "ou".

Till exempel skall motsvarande rätt franska ordalydelsen i

"Han har inte sett eller hört något"

är:

"Il n'a rien vu ni entendu."