Slottet, Burg Nassau, är nu en ruin. Det är på floden Lahn. Se relaterade länkar finns under länkarna för "Wikipedia: Burg Nassau" till botten för svaret.
Relaterade Frågor
- Av en slump, hörde jag att den årliga föreningsstämman av Deutsche Städtetag är i Bochum. Vad är det tyska förbundet av städer? Är det sant att det är beslutat, hur man använder medel från Konjunkurpakete?
- "Vad var det tyska flygvapnet kallas i ww1?"Innan 08 oktober 1916, die Fliegertruppen des deutschen Kaiserreiches; aka dör Fliegertruppen. Observationsenheter kallades Feldflieger Abteilungen (FFA)--fält-flyer detachement. Dessa var kopplade til
- Före det tyska enandet delades vad är nu Tyskland in i många separata, små nationer.Det tyska enandet var ett fördrag som undertecknades den 18 januari 1871 på slottet i Versailles berömda "Spegelsalen." I fördraget Förenade de små tyska ländern
- Det tyska nazistpartiet kallades NSDAP. Att partiet inte finns längre. Numera finns det två stora partier i Tyskland som är vanligtvis kallas "Nazistpartiet": "Reps" (Republikaner, engl. Republikaner) und "NPD" (Nationale Par
- "Förlorade" är den exakta innebörden av det tyska ordet "Verloren".
- Det tyska ordet för kompassriktningen "öst" är "osten".SVARDet tyska ordet för east är bokstavligt översatt "Ost".Men enligt avkänningen av en mening kan det bli "Osten".Titta gärna på följande exempel:1 - huset uts
- Sonntag (maskulinum, der Sonntag) är det tyska ordet för söndag. Det är den sista dagen i veckan i den tyska kalendern, som börjar med måndag.
- Det tyska ordet för "Som" är "Wer".
- Det tyska ordet för cykling är "Radfahren"
- Det tyska ordet "Schatz" innebär skatten. Schatz används också allmänt att ta itu med nära och kära som säger min kära eller min kärlek.
- Engelska betydelsen av det tyska ordet "Dagis" är barnens trädgård. Uttrycka-vid-uttrycka översättningen är följande: "snällare" betyder "barn"; och "garten" "garden". På tyska är det möjligt att bilda sam
- Från 1936-1945 var det officiella namnet på den tyska armén Wehrmacht eller HeerTermen Wehrmacht (lit. defence force) var för att beteckna alla tre armar av militären, som gjordes upp av das Heer (armén), dö Luftwaffe (flygvapnet) och dö Kriegsmarine
- "Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland" är den korrekta termen.Men"Großbritannien" är vanligast.I dagliga användningen, de flesta tyskar faktiskt gör misstaget att hänvisa till Storbritannien som England. Efter att h
- Bosch är inte ett tyskt ord utan ett efternamn av holländska, katalanska och norr tyska ursprung. Det härstammar från det latinska ordet för trä.Det är också namnet på ett företag som Tyskland, namngiven efter dess grundare Robert Bosch.
- I norra och centrala tyska staterna kallas det en "Klößchen" i sydstaterna och Österrike det kallas en "kleiner Knödel"
- Det fanns olika metoder människor försökt använda att fly. I ett tidigt skede, människor försökt att klättra åtkomliga delar av väggen, eller att hoppa ur byggnader med utsikt över väggen. Tunnlarna grävdes eller människor smugglades igenom i fordon,
- Det traditionella namnet är "belegtes Brot",Vanligare är "die Stulle".Den yngre genaeration tenderar att använda det engelska ordet smörgås.
- Möjligen demonstreras att det var en kombination av återbetalningstid för villkoren för kapitulation i slutet av WW1 & att de var berusade av tanken på makten av en viss en Hitler. Detta naturligtvis motiverar inte deras fascistiska invasion av suver
- Beroende på sammanhanget nummer kan översättas som-SubstantivetNummerZahlZifferAntalVerbnummerierenzählenbeziffernZ är symbolen för heltal eller heltal används i matematik."Från förkortning av tyska Zahlen ("nummer")."