Vad är "Fiona" när översatt från engelska till italienska?
Fiona är samma i engelska och italienska. Feminina egennamn spårar sitt ursprung tillbaka till en latiniserad form av Gaelic word fionn ("rättvis", "vit"), vars översättning till italienska är bianca eller giusta. Uttalet blir "FYO-na" för lån namn och "OMALLA-ka" eller "DJOO-sta" motsvarigheterna i italienska.
Relaterade Frågor
-
Vad är "morot" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är aubergine när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "Oliver" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "cupcake" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "linjer" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "cookies" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är 'citron' när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "att köpa" översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "songbird' när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "musen" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "att översätta" översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "tomat" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "vattenmelon" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "portvin" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "dessert" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "korv" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "blå" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "mycket" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "smidig" när översatt från engelska till italienska?