Vad är "mormor" när översatt från engelska-libanesiska arabiska?
Sitti är ett arabiskt ord som betyder "min mormor". Det är inte bara ord för mormor, men den innehåller också personligt pronomen "min" av ändelsen lång ee.
Relaterade Frågor
-
Vad är ordet "mormor" när översatt från engelska till Tamil?
-
Vad är "Hej mormor" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "morot" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är aubergine när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "Oliver" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "cupcake" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "linjer" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "Tack" när översatt från engelska till baskiska?
-
Vad är "farfar" när översatt från engelska till baskiska?
-
Vad är "lata" när översatt från engelska till sicilianska?
-
Vad är 'spindel' när översatt från engelska till franska?
-
Vad är "Joelle" när översatt från engelska till franska?
-
Vad är "cookies" när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är 'citron' när översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "att köpa" översatt från engelska till italienska?
-
Vad är "Adjö" när översatt från engelska till tyska?
-
Vad är "vacker" när översatt från engelska till olika språk?
-
Vad är "rum" när översatt från engelska till franska?
-
Vad är "Wales" när översatt från engelska till kinesiska?