Vem är far till hebréerna?

Vem är far till hebréerna?

"Hebreerbrevet" (Ivrim) betyder egentligen ättlingar till Eber (någonsin). Var någonsin en förfader till Abraham (Genesis ch.10-11) och tidigaste hebréerna var Abrahams farbröder och kusiner i flera generationer tillbaka. De var bland västra semiterna och bodde i norra Mesopotamien, nära sammanflödet av Balikh och Eufrat.

Abraham (1700-talet f.Kr.), kallades en hebreiska (Genesis ch.14) på grund av sin större familj. Poetiskt, men kallas Abraham själv hebreiska eftersom det namnet (Elizabeth) kan också översättas till "den andra sidan." Abraham var bildligt på "andra sidan" eftersom han var den enda monotheist (Midrash Rabbah 42:8) tills hans läror slog rot. Hans förfäder och kusiner hade fallit i avgudadyrkan långt före sin tid, vilket framgår av Genesis 31:30, 31:53 och Joshua 24:2. Därför judar inte skänka dem titeln av förfäder trots genealogiska anslutningen.
Vi krediterar Abraham som vår första förfader trots att man vet exakt som kom före, eftersom det var Abraham som grundade vår tro. Således används ofta "Hebreerbrevet" Abraham och hans israelitiska ättlingar, i stället för hans större familj. I denna mening kan det referera till det judiska folket. (Se: Abrahams biografi) Ordet "Hebreerbrevet" kan fortsätta att hänvisa till Abrahams ättlingar fram till livstid för Jacob. Efter det föredrar vi "Israeliterna," eftersom Jacob gavs det namnet av Gud (Genesis ch.35), och är det en nationell titel; en hedersplats. "Israeliter" hänvisar till personer (Jakobs ättlingar) ner till assyriska erövringen (133 år innan förstörelsen av det första templet), omkring 2600 år sedan. Se: Judisk historia tidslinjen judiska härkomst "Judar" hänvisar till personer från slutet av första templet gånger, fram till denna dag, eftersom efter assyriska erövringen israeliterna som stannade kvar i landet var (och är) främst från Juda, israelitiska stam och landet kallades sedan Judeen. Men alla ovanstående villkor utbyts ibland. I moderna användning föredrar vi att använda termen "Hebreiska" bara för att hänvisa till språket.