Lingvistik studeras formella språk. Signalerna är något som överför mening och kan vara verbalt eller icke-verbal. Om jag är på en auktion, höja min hand och säga 50. Auktionsförrättaren avkodar min mening som jag vill ta upp det aktuella budet $50 eller $50.000.000 beroende på artikelns pågående värde. Alla dessa små bitar till pusslet, mina handlingar, mina läten, ramen är de språkliga signaler som tillåter mig att framgångsrikt kommunicera till denna andra person. I själva verket beroende på mitt sätt och ansiktsuttryck och kroppsspråk och klang av röst, kan jag förmedla oavsett om jag kommer att gå något högre och därmed skrämma bort andra anbudsgivare.
Relaterade Frågor
- rotskott
- Belgien är mest beryktade fallet: språklig uppdelning hade lett till en uppdelning av landet i två autonoma regioner, Flandern (nederländsktalande) och Vallonien (franska sett) och mycket ömsesidig motvilja och misstro. Spanien är det andra landet dä
- Jag är inte säker på vilket land du frågar om, men låt oss titta på Indien för ett bra exempel. Ett stort antal språk talas i Indien, men som någon sociolog vet, ett land behöver ett nationellt språk och nationella tull/ritualer, så att folk känner e
- Elitism av språkliga chauvinismThis kanske inte det mest försiktiga svaret. Dock kan det tjäna som en utgångspunkt för en mer grundlig utredning innebörden av "språklig chauvinism".Piecemealing en definition för språklig chauvinism ger ungefär e
- Språklig chauvinism är tanken att sitt språk är överlägsna andra. För några exempel, grekerna kallade alla icke-grekiska högtalare barbarer, fransmännen är endast hemma där franska talas, och engelsktalande överväga möjligheten att tala ett annat spr
- Språk mål, mål oavsett (tyvärr inte har sammanhang) är baserad på språkkunskaper (grammatik, uttal, ordförråd, etc.) Språklig - att ha att göra med språk eller tal mönster mål - ett mål A linquisitic mål är därför ett mål som har att göra med språket
- Språkliga repertoar har definierats som samtliga språkliga varianter används i olika sociala sammanhang av en viss gemenskap av högtalare. Den hänvisar till uppsättningen distinguishable kod sorter som talare av vissa tal kan välja att användas, i vi
- Jag är ganska säker på att det betyder mer än bara ljud och ordet mening och meningen/fras struktur en utterance (alla språkliga element). Extra språkliga element komma brukar ur det sammanhang som utterancen görs i. Sammanhang lägger till extra meni
- Socio-språklig mognad är en teori som föreslagits av Paul Kerswill. Det anges att när du blir äldre du blir mindre känsliga för påverkan av slang på din talat språk. Det innebär i princip när du blir äldre du inte plocka upp slang ord och börja använ
- Trots att ha mestadels skandinaviska förfäder, erkänner jag att undvika snö till varje pris. Som ett resultat, hitta jag de olika beskrivningarna av snö (dendriter, graupel, nålar, rimmade snö, hackad pulver, majs, etc.) används av människor som är m
- personifikation, bildspråk, sarkasm, känsloladdat språk, det ' s mer, men jag glömdeTja theres också röst
- Albanska, anatoliska (gamla Hettitiska och företag), armeniska, Baltoslaviska (litauiska, ryska), Celtic, Germanic, grekiska, kursiv (romanska språk och gamla företag), Indoiranska (Hindi, Persiska/Persiska) och Tocharian.Av dessa germanska, kursiv o
- Ganska meningslöst att jämföra klingonska med Esperanto. Speciellt eftersom Esperanto är avsedd att vara ett internationellt språk, Klingon är inte.Antagligen mindre än 10 procent av alla utbildade människor har hört talas om Esperanto så vet inte at
- Föreställningen att språket privatpersoner använder utövar ett starkt inflytande n deras uppfattningar.
- Paralinguistic funktioner är en suprasegmental (se fonologi) aspekt av språket. Termen används till olika toner av röst som kan användas av högtalare för att påverka innebörden av uttalanden, dock, som ordet antyder, på ett sätt som är mindre viktiga
- Är den som talar många språk
- De språk som talas är grekiska turkiska och engelska.
- Det primära språket som talas är franska, men de också talar portugisiska, spanska, holländska och engelska.
- Som med många ex-kolonier i Afrika, är det officiella språket i Ghana det koloniala språket, engelska. Nio språk har statusen av statligt stödda språk. Hausa är ofta används som ett lingua franca av muslimer i GhanaDet finns 9 statsfinansierad språk: