De flesta walesiska barnen ges typiska engelska namn. Men pojkar kan också kallas Bryn Gwyn, Amada, Gareth, Dafydd (David är den engelska stavningen). Flickor kan vara Gwen, Fflur, Rhiannon, Llinos, Ceinwen, Dwynwen.Några svenska immigrantfamiljer ha
Det blir lättare om du dela upp och hitta liknande ord på engelska.Penna - detta är samma ljud som en penna (skriver instrument e.g. fouintain penna)RH - rh ljudet är den samma som du gör i början av ordet rightIW - det är exakt av slang ord eeww (so
Det finns massor av olika typer av walesiska mat som den mest kända som är Bara Brith.Det finns också massor av andra Cawl som är en walesisk kött och grönsaksbuljong soppa.Du kan också få Welsh rarebit som är smält ost och grönsaker på varm toast.Hä
det romerska namnet på Irland var hibernia. de första kelterna kallade det scotia. i walesiska namnet är iwerrdyion (ber om ursäkt för stavningen) som förmodligen är där normanderna hörde det och använde den i deras infödda franska som Irlande.
Walesiska kanin, även känd som Welsh rarebit, har inte en vetenskaplig namn eftersom det är ett mellanmål smält ost på toast, och snacks inte har vetenskapliga namn. Det finns inget djur som kallas "Walesiska kanin". Det finns inga kaniner hemma
Walesiska :-) "Gamla britterna" som ockuperade större delen av Storbritannien vid tiden för den romerska invasionen var förfäder till de moderna walesiska och talade en tidigare form av walesiska. Namnet på Caratacus, som ledde ett uppror mot de
Svärdet var med Kaletvwlch i medeltida walesiska texter (vanligtvis moderniserades som Caledfwlch i moderna versioner av dessa texter). I medeltida franska tales heter svärdet jepper, senare tyckte upp till Escalibor. Sir Thomas Malory i hans Le Mort
Det var Excalibur i Thomas Malorys Le Morte d'Arthur (ca 1450-1470).Denna form med ett x verkar vara en uppfinning av Malory. Hans källor namn svärd som Escalibor.Äldre källor namn den jepper.Svärdet var med Kaletvwlch i medeltida walesiska texter (v
Hej, har jag stängt 2006 min pension och restaurang av personliga skäl och säljs här 2011! Den nya ägaren fungerar nu bara pension och inte i restaurangen, och utan be om jag bara fick min firma. Namnet är inte skyddats från mig, men nu ser det som j
Namnet måste anges under en överföring nödvändigtvis? Faktiskt nog men banken och kontonumret för mottagaren, eller? Bör överföringen då definitivt angkommen, även om det finns ett namn i? Och ett syfte är obligatoriskt?