Det eller de språk som är nära kroatiska?

Kroater talar 3 langauges som ingår i Standard kroatiska: Kaikavian, čakaviska och Stokavian. Stokavian har sorter i kroatiska och serbiska, om grammatik och ordförråd inte är samma. Kaikavian och čakaviska är mer närmare Western-slaviska språk, däribland ryska. Några exempel: dažd, dašč = regn (men štokaviska: kiša) hiža, dom = hus, hem (štokaviska: kuća) Kaj delaš? (kai) & Kak dela? (ryska) črn, morje (kai)... vs crn, mer (štokaviska) Kaikavian bildar futurum liknar Western-slaviska langauges Let's go: ideme/pemo/gremo (kai, cha) vs idemo (štokaviska) och kulturellt Kai kroater har alltid varit del av centralen Europa där dominerar tyska/ungerska/slavisk kultur, Cha kroater mer Romantik/Medelhavets kultur resten - regioner som var under Osmanska riket - som tillhör sydöstra europeiska kulturella bälte. Detta kan ses i immateriella och materiella cultlure såsom arkitektur, nationella klänningar, folkmusik, likheter och skillnader i språk etc. Accent i Kai och Cha är sällan på den första syllablen štokaviska och Standard kroatiska tenderar att använda det mest på den första stavelsen. Språk närmare till Standard kroatiska (som baseras främst på västra štokaviska talas i Kroatien och Bosnien) är serbiska, Makedonien, bulgariska. Ett av exemplen för kroatiska och serbiska är: serbiska: Temperatura vazduha ove sedmice će da bude oko 22 stepena. Cro: Temperatura zraka će ovog tjedna biti oko 22 stupnjeva.