Det finns flera sätt att hälsa på någon, som "Hei" eller "Hallo" i norska. Ordet hälsningar, som i "hälsningar från John" skulle vara "hilsner fra John".
"Diska" på spanska är "Lava los platos." Det uttalas, "LA-bah los PLAH-tose." Om du vill säga "att diska", det är "Lavi los platos," som uttalas, "la-BAR los PLAH-tose." Webbplatser som lär-spani
Tack: TakkLite mer formella: Tusen takk (det är som tack så mycket).Tack (tack, uttalas "tahk") eller Tack så mycket (Tack så mycket, uttalas "tahk zoh MEE-keh)"Tack" är allmänt översatt till engelska som "tack", men det
"Ha en bra resa" svenska vore på norska: "Gud tur." Även om de "har en" utelämnas vanligt kan man också säga: "Ha en Gud tur" som skulle vara ett ord för ord, men korrekt och legit översättning av "ha en bra re
Ha en underbar söndag, på norska skulle vara: "Ha en Gud / fin søndag" i norska den första bokstaven av vardagarna inte aktiveras. Det norska ordet för söndag är "søndag."
Du kan säga flera saker:Ikke bekymre deg ("oroa dig inte", men det är inte något folk säger ofta så jag gissar det är inte precis vad du menar)Ikke tenk på det ("inte tänka på det")Det gar BH (bokstavligen "det kommer att gå bra&q
Här:På engelska: Ett hus, hus, hus, hus.Norska declination av Substantiv: Et ~, det ~ et, ~, de ~ ene ge (som huset är "hus" på norska, och det är ett neutrum Substantiv): Et hus, det huset, hus, de husene. Jag hoppas att detta hjälper!