"Jag gillar denna salsa mycket" på spanska är "Me gusta mucho esta salsa." Det uttalas "kan gås-tah moo-cho ESS-tah SOL-sah." Webbplatser som lär-spanish.co.il ger audio uttal av många vanliga spanska ord.
"Δεν έχω τίποτα" (uttalas "sedan eho teepota"). Det översätter ord för ord som "Jag inte har fått något", är detta det sätt negativa fungerar på grekiska
Argentina: "mig gustaría/Quiero una torta."--i Mexiko, en torta är en speciell typ av smörgås med en bolillo (rulle) för bröd. I Spanien är torta Substantiv form av ordet "slap."Puerto Rico och Spanien: "mig gustaría/Quiero un biz
Tiene - har han / hon harFrån verbet TenerTengo - jag harTienes - du harTiene - harTenemos - vi harTeneís - du (plural, som ni, y'all) harTienen - de harElla tiene un libro. -Hon har en bok.
Svaret 1 - spanskaOm du vill prata om tid och sånt skulle det vara: hare dos semanas... vilket innebär att det har varit två veckor.Till exempel:Hace dos semanas que yo hablo con mis amigos.Betydelse:Jag har talat till mina vänner i två veckor.Om du
Detta är en svår fråga och en fråga som får kastas runt en hel del. Naturligtvis när du älskar någon du vill berätta för dem, men om du verkligen älskar dem är den svåraste delen. Kärlek är när du har personen hela tiden i ditt sinne och du tycker om
(Io) parrl'ItalianoMen varför skulle du behöva veta hur man säger du kan tala italienska om frasen redan säger du kan tala italienska? Så kanske inte kan du verkligen tala italienska.
彼 (kare) 彼氏(kareshi) finns sätt att säga "pojkvän". Så för att säga "Jag vill ha en japansk pojkvän" kan man säga 日本の彼氏がほしい (nihon ingen kareshi ga hoshii).
Japanska har inte egentligen en motsvarighet till hur "en" används i detta sammanhang. I japanska, om det har förstått vad du vill, du kan helt enkelt säga "hoshii na," skrivit: 欲しいな eller "är hoshii," skrivit: あれ欲しい