Moi
Exempel: et ça c'est moi avec ma famille!
Översättning: och detta är mig med min familj!
Relaterade Frågor
- mig för-> moi aussi (mwah oh-se)Moi aussi.
- directeur (uttalas dirr -ect-er)'exploitant', 'gerant"med en akut accent över"e", gestionairre eller entreprenneur! ha kul att tala franska...
- Maten är "la nourriture" (fem.) på franska, du säger det noor-e-toorMat är inte ett franskt ord. Om du menar "Vad är det franska ordet för mat?" då svaret är nourriture.Också en fysisk mat objekt är "FN aliment" och det bered
- glas vin är "verre de vin" i franska språketJ'aime le vin!Jag gillar vin!
- Den franska översättningen skulle vara "guimauve" (fem.) men de kallas ofta efter populära namnet "chamallow".
- Den franska stavningen är brocoli (enda "c", enda "l")."brocoli"
- Tack stavas "merci" (uttalas mer havet) på franska.Tack är så mycket "merci beaucoup" (mer-sea bow-coo).
- för att säga AJ i franska säga u aie.
- Moi dess precis som franska
- Shakespeares språk var Modern engelsk, samma som vi använder nu. Det är bara en annan dialekt, som den engelska används i ett annat land än ditt. Sedan han talade svenska, är "mig" "jag". I själva verket har "mig" på engelska
- Mustasch på franska är "mustasch".
- Zombie i franska är faktiskt Zombie (på riktigt)!
- Det franska ordet är croissant (Hannibal), som har lånats till engelska.
- "quiche" uttalas "kish" på franska.
- Som ett direkt objekt pronomenLa eller L' (före ett ord som börjar med en vokal eller som strävade h)Jag träffade henne - Je l'ai rencontrée jag älskar henne - je l'aimeFölj henne! : suis-laSom en indirekt objektåtkomst pronomen - luiJag gav henne ri
- Äppeljuice är "du jus de pomme" på franska.
- Eftersom paellea är ett spanskt ord för en kulturell maträtt, finns det ingen ordagrann översättning. Det är okej att använda paella när du pratar franska.
- Le Canada (Hannibal)Engelsktalande lägga brukar betoningen på första stavelsen "Kan-en-da";Franska högtalare brukar lägga betoningen på andra stavelsen "Ca-NA-da"
- "Le fotboll" (fotboll på amerikansk engelska - vad amerikanerna kallar fotboll kallas på franska "le fotboll Americain").