Frågan "Quel est ton nom" frågar vad är ditt namn? I uttrycka-vid-uttrycka översättningen, interrogativa pronomenet "quel" betyder "vad, vilka". Verbet "est" betyder "[han/hon/it] är". De possessiva adjekt
Engelska betydelsen av det tyska ordet "Dagis" är barnens trädgård. Uttrycka-vid-uttrycka översättningen är följande: "snällare" betyder "barn"; och "garten" "garden". På tyska är det möjligt att bilda sam
Det betyder ordagrant, luften av tiden, men det var förmodligen avsedda mer betyda "andan av era", med hänvisning till efterkrigstidens 1940-talet när den skapades.
Det är en fras som kan användas av sig själv som ett Ömhetsbevis eller som del av en mening.Bokstavligen: Det (lilla) ansiktet så vackerNärmaste engelska frasen: ett vackert ansikteDet bör vara "Esa carita tan linda" (inte Lindo) även när du ref
[Herren] Gud välsigne Afrika (Xhosa) höja hög hennes härlighetHör våra böner (Zulu)Gud välsigna oss, vi hennes barnGud ber vi dig att skydda vår nation (Sesotho)Ingripa och avsluta alla konflikterSkydda oss, skydda vår nation, vår nation,Sydafrika, S
Tja... Ingenting, verkligen."Amicus" är Latin för "vän" eller "stödjande", som används i "amicus curiae" - "vän av domstolen""Irritus" är Latin för värdelös, ineffektiva eller något gjort förgäve
Det är "Spela är allt" eller "Konkurrensen är allt" Ludus = Play, som i FIA, brädspelet est = (gemensam Latin) Omnis = allt dvs - Omnibus, shortend till bussen, som i allas transportera det är också min lokala fotbollsklubben motto, wh
Orden är Latin, men grammatiken är inte. Det verkar att avsikten var att översätta meningen "Allt är förlåtet" in i Latin, men vad vi har här är ganska "helheten är av förlåtelse." En bättre översättning vore Omnia ignota sunt.
Liksom de flesta bil namn - är den typ av nonsens ord. Men är det i hänvisning till Golfströmmen. Många Volkwagen modell namn refererar till vinden.Jetta j (et)-ta som en flickas namn uttalas JET-ah. Det är danska ursprung. Moderna namn. Avser vatten