Vedermödan är översatt från det hebreiska ordet?

Gamla Testamentet var skrivet på hebreiska, och nya testamentet skrevs på grekiska. I Femte Mosebok 4:30, den strongs uttömmande concordance nummer för word vedermödan säger: H6862 צר צר tsar tsâr tsar, tsawr från H6887; smala; (som ett substantiv) en snäv plats (vanligtvis bildligt, det vill säga problem); också en sten (som i H6864); (transitivt) en motståndare (som trängs):-motståndare och drabbade (-ning), ångest, stäng, ångest, fienden, flint, fiende, smal, små, sorg, sundet, vedermödan, problem. Det finns bara ett annat ord i gamla testamentet översatt som "vedermödan." Här är det: H6869 צרה tsârâh Benny-raw "feminina H6862; täthet (problem det vill säga sig bildligt); transitivt en kvinnlig rival:-motståndare, motgångar, lidande, ångest, ångest, vedermödan, problem. Detta andra ord användes i Domarboken 10:14 och jag Samuel 26:24.

  • Relaterade Frågor

  • Vad är det hebreiska ordet för tro?

  • Vad är det hebreiska ordet för offret?

  • Vad är det hebreiska ordet för brottas?

  • Vad är det hebreiska ordet för lightning?

  • Vad är det hebreiska ordet för en?

  • Vad är det hebreiska ordet för hebreiska?

  • Vad är det hebreiska ordet för Gud?

  • Vad är det hebreiska ordet för stjärna?

  • Vad är det hebreiska ordet för ärkeängeln?

  • Vad betyder det hebreiska ordet bereshiyth?

  • Vad är det hebreiska ordet för och?

  • Vad är det hebreiska ordet för din?

  • Vad är det hebreiska ordet för hello?

  • Vad är det hebreiska ordet för lag?

  • Vad är det hebreiska ordet för överlevande?

  • Vad betyder det hebreiska ordet maco?

  • Vad är det hebreiska ordet för ljus?

  • Vad är det hebreiska ordet för do?

  • Vad är det hebreiska ordet för braveheart?