"Stolt över att vara italiensk!" på engelska betyder Orgogliosa di essere italiana! i den feminina och Orgoglioso di essere italiano! i manligt på italienska.
Relaterade Frågor
- Det faktum att de har varje rätt och frihet som du kan tänka dig.Eller kanske anledningen till att amerikanerna är stolt över att vara amerikaner, är på grund av en överdriven känsla av egenvärde och självgodhet, tillsammans med etnocentrism. Du ser,
- Jag är stolt till vara Malaysian eftersom Malaysia är ett sådant lugn välmående land. Människor av olika raser, nationer och religioner. Fylligt med traditioner och kultur.MITT SVARJa, Malaysia är ett fantastiskt land. Jag önskar att jag bodde i Mala
- Jag vet inte om stolt är det rätta ordet. Jag tror i allmänhet, de trodde det hade att göra, det fanns inget val och genom tur i lottningen de var de som fick göra det. De var villiga att göra något, bara så det innebar att de kunde få åka hem som my
- Vänligen förtydliga "Indian"; Infödingarna av "Indien" i öst eller Amerikan-infödingar?Vi är hårt arbetande super duktig humoristisk och naturligtvis vi lever i en helig mark som är begåvad med alla fysiska features.we har uppfunnit oc
- "Hur var resan?" i engelska medel kom è stato il tuo viaggio? på italienska.
- SEI così Cariño är översättning till italienska språket. Det är femte mest lärt språk. Den har mer än 65 miljoner som modersmål.
- "God kväll, vän!" på engelska betyder Buona sera, amica! en kvinna och Buona sera, amico! att en hane på italienska.
- "Bilderna är söt!" på engelska betyder Le tue foto sono simpatiche! på italienska.
- "Glad försenad födelsedagen!" på engelska betyder Buon compleanno i ritardo på italienska.
- "Forever friends" på engelska betyder Amici per sempre på italienska.
- Bokstavligen, det kan vara: "Hola, dama encantadora" men det kan låta mycket belästa. En mer informell röst kan vara: "Que tal, bonita" som kommer att fånga deras uppmärksamhet mycket snabbt.En annan variant på det informella som anges
- De flesta japaner förstår frågan "hur mycket?" även på engelska. Problemet är att de har problem med att svara på engelska. Så kommer du att studera japanska nummer, eller så har dem skriva priset ner (om det finns någon prislapp). Ikura desuka?
- ¿Cómo estás? eller ¿Cómo está? kan vara spanska motsvarigheter till "Hur mår du". De uttalas respektive "KOH-sjukvårdsministeriet eh-STAHS" och "KOH-sjukvårdsministeriet eh-STAH".Skillnaden mellan två är den första är hälsnin
- Hur är du på indonesiska:Bagaimana keadaanmu?Apa kabar?Gimana kabarnya? (inte formella)Du kan svara med:Saya baik-baik saja, kamu? (Jag är fin, och du?)Baik-baik aja kok (detta är ett informellt sätt att säga jag mår bra)
- gomen nasai Sumimasen. Ännu mer artig, och för mer allvarliga brott, "Moushi vakna arimasen." ("Det finns ingen ursäkt.")
- Formellt: Est-ce que vous voulez danser avec moi? / Voudriez-vous danser avec moi?Informell: Est-ce que tu veux danser avec moi? / Voudrais-tu danser avec moi?Gatan talk(Formal): Vous voulez danser avec moi?Gatan talk(Informal): Tu veux danser avec m
- "Aldrig låta mig gå" i svenska innebär Ne mig lâche jamais på franska.
- För att vara fysiskt passar innebär att vara i ett tillstånd av hälsa och välbefinnande.Vad är fitness och vad innebär det att vara "vältränad?" Fysisk kondition definieras som "en uppsättning attribut som människor har eller uppnå som hand
- En Martial Artist är givetvis en som studerar, praxis eller är skickliga på att kampsport. För att förstå vad detta innebär, bör man förstå att det engelska ordet "konst" har omdefinierats under de senaste decennierna när beskriver kampsporten.