Hur säger du frasen "Jag hatar dig" på japanska?

お前が嫌い - Omaega kirai = normala sätt att förmedla motvilja med styrkan av den känsla av leverans används. Tyst sa det kan vara en mild oenighet, men skrek det kan vara föregångare till fysiska åtgärder.
憎しみしておりますよ - Nikushimi shiteorimasuyo = än en gång verbalt leverans är lika viktigt som det skulle vara på engelska för att bestämma vilket menande, men detta är en bokstavligen anger hat.