Är du talar till Caesar eller påven?I det förstnämnda fallet (klassisk uttalet) skulle det tay-oh-LOH-gee-eye, där den "g" är hårt som i ordet "get".I det senare fallet (ecklesiastikexpeditionen eller kyrkan uttalet) skulle det tay-oh-
zhun* ZH uttalas inte som Z i engelska, närmare (jhuhn).Den närmaste konsonant språkljud är ZS ungerska skådespelerskan Zsa Zsa Gabor.(se relaterade ljud länk) Ett andra sätt att förklara det skulle vara: de franska "j" uttalas som det engelska
Uttalet är "ah-lay-MAW"--den nordliga dimensionen är tyst på inhemska franska.Men i mitten E är också nästan tyst, så det blir "ahl-maw."===Uttalet är "al-man", där en är i själva verket en nasaliserade A (N inte uttalas). De
I ecklesiastikexpeditionen (kyrkan) Latin, een-FRA-jee-lees (den sista syllablen engelska "hyra")Klassiskt Latin uttalet är liknande men med med en hård "g" som i "trädgården", om du inte tar att korta främre vokaler var utta
Ordet "sandwich" är som många andra ord i det spanska språket. Det är vad vi kallar ett besläktat. Det är när orden mellan två språk är liknande.Ett sätt att säga sandwich är sándwich. Den enda skillnaden mellan de två orden är att det finns en
De är translitterering av det grekiska alfabetet, så de är ganska mycket som de ser ut. "Ai" i hai och mousai är dipthongs, de är uttalas tillsammans (ay, inte ah-ee). Mousai är accentueras av en circumflex på ou (också en dipthong, "ooo&qu