Vad är "Moi aussi mon chéri mån Kajsas" när översatt från franska till engelska?
"Moi aussi mon chéri, mon Kajsas" är "mig för min älskling, mitt barn".
Relaterade Frågor
-
Vad är 'Ma chérie ça va très bien' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Bonne nuit et fais de beaux rêves' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Je vous ai informé au sujet de ceci' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Il n'est pas ma raison d' être "när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Je n'aime pas faire du vélo' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "plus bleu que le bleu de tes yeux" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Mais parle-moi en français" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Bonjour mon ami' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Voulez-vous coucher avec moi' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Les trois mois de l'hiver sont" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Bonne chans mon ami' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Vous voulez ödesdigra le monde à moi' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "C'est à toi de mig le ödesdigra Tu le vois Moi pas' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Allons Laissez les bons temps rouler avec moi' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Je t'aime aussi ma petite chèvre" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Bonjour mon petit pois" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Je t'aime mon bel ange" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "C'etait pour moi" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Tu comptes allvarliga pour moi" när översatt från franska till engelska?