Vad är 'Allons Laissez les bons temps rouler avec moi' när översatt från franska till engelska?
"Låt oss gå! Låt de goda tiderna rulla med mig!"är en engelsk motsvarighet till den franska frasen Allons! Laissez les bons temps rouler avec moi! Exklamatorisk uttalanden tjänar mest känt som en variant på den populära Cajun franska låten från Louisiana. Uttalet blir "en-lo leh-sey ley bo taw roo-ley en vek mwa" på franska.
Relaterade Frågor
-
Vad gör laisser les bons temps rouler betyder på engelska?
-
Vad är 'Voulez-vous coucher avec moi' när översatt från franska till engelska?
-
Vad betyder "Laissez les bon temps rouler" betyder på engelska?
-
Vad är "le temps de votre vie" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Ma chérie ça va très bien' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Je vous ai informé au sujet de ceci' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Vous voulez ödesdigra le monde à moi' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Il n'est pas ma raison d' être "när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Je t'aime aussi ma petite chèvre" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Je n'aime pas faire du vélo' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "C'etait pour moi" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "plus bleu que le bleu de tes yeux" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Tu comptes allvarliga pour moi" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'avoir du bon temps' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Bonne nuit les amis de prendre soin" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Tu dis koi de bon" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Les trois mois de l'hiver sont" när översatt från franska till engelska?
-
Vad är "Bonne nuit et fais de beaux rêves' när översatt från franska till engelska?
-
Vad är 'Bonne chans mon ami' när översatt från franska till engelska?