Vad betyder de idiom utopi?

"Pie in the Sky" innebär en belöning som kommer efter döden. Den hänvisar till kyrkans löftet om ett evigt tillgodosedda parti i himlen, men bara om vi lugnt förelägga undernäring kan på jorden. Uttrycket myntades av Joe Hill 1902, i hans låt The Preacher och slav, en parodi på Frälsningsarmén psalmen i the Sweet Bye och Bye. Refrängen går:

Du kommer att äta, bye och bye / i det härliga landet ovan skyn; / Arbete och ber, bor på hö / du får paj i himlen när du dör.

Meningen var inte tagit fram till andra världskriget, började det användas bildligt att hänvisa till några utsikter att framtida lycka som var troligen aldrig att realiseras. Till exempel denna rapport från California tidningen The Fresno Bee, November 1939:
"Näringslivet är rädda att Roosevelts besatthet av kriget problem kommer att innebära en fortsatt försummelse av frågor som fortfarande begränsar handel och vinster. De är mycket skeptisk till Washingtons löfte att de kommer att "äta tomma löften" enbart från kriget beställer, som de fördömer offentligt.
Vissa människor blandar ihop denna fras med idiom "att bygga slott i luften (eller i Spanien)", med hänvisning till orealistiska planer och förhoppningar.
Tomma löften är en önskedröm - en mycket orealistisk önskan, dröm eller önskan.