Som översatt Bibeln i Tamil?

Det är Bartholomaeus Ziegenbalg som först översatte Bibeln från Hebreiska & grekiska i till Tamil, under 1700-talet.
Han var missionären av portugisiska protestantkyrkan. För denna första översättningen av Bibeln, för det första kom tulta utskrift maskin in i Asien.

Efteråt, Fabricius korrigeras & återställa alla verserna vad översatt av B.Ziegenbalg. Även efter så många lärda av Bibeln och Tamil actvists översatt Bibeln till Tamil genom hela världen som Sri Lanka, Palayamkottai, etc.

Men, så småningom, när olika översättningarna av Tamil Bibeln berört nio, de ansåg det inte hälsosamt att separeras, så samlades som ett toppmöte och haft många diskussioner och kontroverser över översättningar. Slutligen, de kom överens om en gemensam (fortfarande maj inte standard med originalen) version av Bibeln, som är tryckt av Bibeln samhället i Indien, allmänt känd som "Parisuttha Vedhaahamam."

Snart efter, befriaren romersk-katolska kyrkan också, med dess lärda, dess auktoriserade ren Tamil version av Bibeln kallas "Thiruviviliyam."

Även om nu för tiden, så många valörer är att få översatt och tryckt sina egna versioner av Tamil Bibeln enligt sina sammanhang, men som är fortfarande frisk till vanliga människan att förverkliga Guds ord mer exakt.

Som uppmuntrar de olika översättningarna av Tamil Bibeln, Bibeln samhället självt också skriver ut andra översättning former. På i dag, kan vi hitta så många bra Bibeln översättning verk i kristna världen som "Inai vasana vedhaahamam, Parisuttha bibel".

Jehovas vittnen har deras nya världens översättning på språket som Tamil.
Biblica har nyligen släppt sin NIV Tamil version.